[Beyaz] - [بياض]

This material is held atBritish Library Asia, Pacific and Africa Collections

  • Reference
    • GB 59 Or 7248
  • Dates of Creation
    • 18th century
  • Language of Material
    • Arabic Persian Turkish
  • Physical Description
    • Codex 152 ff Materials : Paper. Foliation : European, 152 ff. Dimensions : 216 mm x 149 mm. Ruling : Text written diagonally, occasionally in three columns. Script : Mainly Nastaliq and occasional Divani.

Scope and Content

This volume is a beyaz containing the following items:. Persian verses entitled Az sukhan-i ᶜārifān (از سخن عارفان) (f 1r); after which come Ottoman Turkish verses (f 1v), including those by Haşimi (f 2r); a medical prescription for an electuary (ff 8v-9r); a short letter to a Şeyh; a few semai and şarkılar (ff 9v-11r); poems by Ahli of Shiraz and Hafız and a prayer in Arabic (f 12r); poems by Mısri, Ragıp Efendi, Veysi, and some chronograms (ff 12v-15r); two specimen letters and a medical prescription (ff 15v-16r); poems by Baki, Fehim, Cerrahpaşazade, Kameti, and Şehit Ali (ff 16v-21v); a poem by Güfti entitled Figanname (ff 22r-22v); further poems by Fehim, Hilmi, Yahya, Fazli, Sabit and Saba (ff 22v-24v); another prayer in Arabic and an Arabic prescription for rose-water (ff 24v-25r); şarkılar and poems by Sabit, Azmizade, Naili, Sabri, Baki, Ragıp (ff 25r-27v); and Ruhi (ff 28r-33v), copied in a variety of different hands. Next comes a kaside on the death of Sultan Ahmet I by Nefi (ff 33v-34r); poems by Meşami, Ümmidi, Feyazi, Şeyhi, Ali, Makali, Şefi'i, Nev'i, Baki, Şehri, and Necati (ff 34v-38r); Suret-i Hüccet-i Nabi Efendi, a satirical work in prose (ff 38v-40r); poems by Garibi, Saip, Adli, Cevri (ff 40v-43v); as well as those by Huzuri (ff 41r-43r); poems by Hafız of Shiraz, Baki, Agehi, Mısri, Lami'i, Emri, Ruhi, Rıf'at, Kami, Sabit, Sa'di of Shiraz, Kameti, Salahi, Sani, Veysi, Fedai, Kadri, Yahya, Kemalpaşazade, including some şarkılar (ff 44r-53r). There is a talisman (vefk) (f 53r), followed by more poems, some by Baki (f 54r), a tract on divination entitled Bab-i matlabu'l-mücerrebat followed by some notes on the same subject (ff 54v-55r); a tract, giving Ebu'l-Süud as an authority, which mentions the number of times the Sūrat al-Ikhlāṣ (سورة الاخلاص)can be recited to bring about the intercession of various members of the Prophet's family صلعم (f 55v); and another tract on the Brillenbuchstaben (f 56r). The next group of poets represented in this miscellany are Veysi, Yahya, Şem'i, Sabri, Makali, Hilmi, Fehim, Usuli, Fasih Hakani, Naili, Halili, Husayni, İsfahani, Şermi Çelebi, Nami, Mui, Zibai, Rami Paşa, Tursunzade, Sadi Çelebi, Füzuli, Sabit, Şehri, Nefihi, Şahi (Persian), Ruhi, Rahmi, (ff 56v-77r); followed by a letter written by Ruhi Efendi to his brother (f 77v); gazeller of Firaki, Mazaki, Hayreti, Hafız, Sabit, Sırri, Bihişti, Enis Efendi (ff 78r-82v); an Arabic tract entitled Fī khawāṣṣ ḥazanbul dukira fī Tadhkirat Dāᵓūd (في خواص حزنبل دكرة في تذكرة داؤد), followed by an Arabic poem on the same subject (f 82v); a medical prescription in Ottoman Turkish for eyes irritated by hairs (f 83r); model letters for all occasions in a bold Divani and entitled İnşaların evvelinde tahrir olunur (ff 83v-137r); a tract on enumeration by letters of the alphabet (ebced hisabı) (f 138r); the Esma' ül-husna with prayers (ff 138v-140r); an excerpt from Lami'i's Ottoman Turkish version of the Nafaḥāt al-uns (نفحات الانس)of Jāmī concerning the Musabbaᶜāt al-ᶜashr (مسبعات العشر), a group of religious devotees who were instructed by İbrahim Yümni (who learned it from hızır) to recite various Qur'anic verses seven times (ff 139v-141r). The aforementioned text begins occupies ff 139v-140r and is followed by further poems (f 141v); a further tract on ebced hisabı (f 142r) giving a group of letters enumerating various dates in the year 1145 AH (1732-33 CE) - perhaps the date of the compilation of the miscellany; more poems (f 143r); a medical prescription (ff 143v-144r); with poems mainly by Ottoman Turkish poets such as Baki, Sultan Murat, Sadık; a poem on the death of Selim I; Hacci, Hüdai, Nahifi, Naili, Vani, Emri, Makali, Safi, Atayi, Nef'i, Garami, Ahmet Paşa, and a poem in commemoration of the building of the mosque of Ahmet I (ff 144v-152v); and, finally, a note mentioning the fires which destroyed the homes of Mirza Efendi, Muhsinoğlu, and others in Recep 1130 AH (June 1718 CE); and three poems. The manuscript was copied in the 18th century CE.

Access Information

Not Public Record(s)

Unrestricted

Acquisition Information

Bequeathed by E. J. W. Gibb in 1901.

Related Material

For more information on the Brillenbuchstaben, see Winkler, Hans Alexander, Siegel und Charaktere in der muhammedanische Zauberei (Berlin, Boston: De Gruyter, 2015 [1930]), p. 150.