This volume contains Histoire de Lehraseb, Roy de Scythie traduit du turc dans le Collège des Capucins de Constantinople par Léon Imbault, Jeune de langues de France, 1731. The translation begins on f 2r with the title ''Histoire du Regne de Lehraseb à qui Keihusrev laissa la Royauté et qui regna cent cinquante ans. Cette histoire est tirée de Firdevs Tousi.'' [''History of the reign of Lehraseb to whom Keihusrev left his Kingdom and who reigned one hundred fifty years. This story is taken from Firdevs Tousi'']. The translation ends on f 54r and at the right-hand side of the volume the original Ottoman Turkish text is given. The text contains a single unvan. The manuscript was copied by Imbault in 1731.
Histoire de Lehraseb, Roy de Scythie
This material is held atBritish Library Asia, Pacific and Africa Collections
- Reference
- GB 59 Or 8766
- Dates of Creation
- 1731
- Language of Material
- French Turkish
- Physical Description
- 2 texts 91 ff Materials : Paper. Foliation : European, 91 ff (54 ff in French from the left-hand side and 37 ff in Ottoman Turkish from the right-hand side). Script : Latin; Nesih. Binding : 19th-century binding with flap marked R. Curzon. 1850, and lettered 'Story of Luhrāsb'.
Scope and Content
Access Information
Not Public Record(s)
Unrestricted
Acquisition Information
Bequeathed by Darea, Baroness Zouche on 13 October 1917.