Zōzoku kaitsū inpu gungyoku 増續會通韻府群玉 [増続会通韻府群玉]

  • This material is held at
  • Reference
      GB 59 ORB 30/218
  • Dates of Creation
      1625
  • Language of Material
      Japanese
  • Physical Description
      5 volumes Condition: Excellent. A clean copy, free from worm damage and with only minor water stains in maki 34. Cropped at upper edge. Impression: Fairly sharp, but showing some evidence of type wear. Seals of ownership: None.

Scope and Content

Variant title: Inpu gungyoku 韻府群玉 [韻府群玉]. Author/compiler: Yin Shifu 陰時夫, compiler. Commentary by his elder brother Yin. Imprint: Rakuyō [Kyōto1, Tanaka Chōzaemon 田中長左衞門, Kan'ei 2, 1625. Kanki on last page of maki 38 reads: 寛永二年乙丑初春吉日 / 洛陽玉屋町田中長左衞門開刋. Description: 38 kan, formerly in 38 satsu, now rebound in 5 vols. western style. 28.5 x 21 cm. Fukurotoji. Movable type. Printing frame 22.6 x 17.4 cm. (average), but note that outside the printed borders single characters are printed as headings in the upper margins. Double-line borders all round. Thin vertical rules, faintly printed, between columns. 'Flower petal' fishtail design on hanshin. Kanbun text, without printed kunten or reading marks. 10 lines to page (double for commentary), 18 characters to line. Original vermilion front covers, embossed with a hemp-leaf pattern, of maki 1, 9, 17, 25 and 32 only. Each retains its original printed title slip, bearing gedai: Zōzoku inpu 増續韻府 (上平 / 一, 等). Title from naidai at head of each maki. Hashiragaki: Gungyoku 群玉 + maki no. + folio no. In a western style half-leather binding. Edition: The only movable type edition of this work, issued by a commercial publisher (see kanki). Possibly printed from bronze type. The type used for printing the commentary by Yin Zhongfu is of unusually small size. Standard sub-headings throughout the text are printed either inkoku or within double-line frames, some of the latter being two-kanji compounds engraved on a single piece of type (e.g. 活套). This edition was preceded by an undated Gozan-ban consisting of only 20 kan, without the supplement of Bao Yu 包瑜. Contents: An encyclopedic work (leishu 類書), listing kanji under rhymes and tones, serving both as a dictionary and as a source for rhyming poetical composition. Chinese title: Yunfu qunyu 韻府群玉.

Access Information

Not Public Record(s)

Unrestricted

Acquisition Information

Acquired from Ernest M. Satow, 22 Sept. 1884.

Other Finding Aids

Kenneth Gardner, Descriptive Catalogue of Japanese books in the British Library printed before 1700 (London and Tenri, 1993).A. Chinese works 漢籍 5. Language, including dictionaries 言語・辞書

Bibliography

Kokatsujiban no kenkyū 古活字版の研究, pp. 78, 362, 389, pl. 225; Kokuritsu kokkai toshokan shozō kichōsho kaidai 国立国会図書館所蔵貴重書解題, vol. 2, p. 72; Nihon koten bungaku daijiten 日本古典文学大辞典, vol. 1, p. 249.