Kaihon daiji shoju senkai kobun shinpō [kōshū] 魁本大字諸儒箋解古文眞寶 [後集] [魁本大字諸儒箋解古文真宝 [後集]]

This material is held atBritish Library Asia, Pacific and Africa Collections

  • Reference
    • GB 59 Or.75.e.4
  • Dates of Creation
    • [1600-1615]
  • Language of Material
    • Japanese
  • Physical Description
    • 1 volume Condition: Fair. A clean copy but affected by worm damage, especially in margins, before renewal of covers. Impression: Type shows some signs of wear. Seals of ownership: None. Manuscript notes: Neatly written okurigana, kaeriten and kundoku in black, and shubiki and kutōten in red, added c. Genna or Kan'ei period throughout maki 1-4 (satsu 1).

Scope and Content

Variant title: Shoju senkai kobun shinpō kōshū 諸儒箋解古文眞寶後集 [諸儒箋解古文真宝後集]. Variant title: Kobun shinpō kōshū 古文眞寶後集 [古文真宝後集]. Author/compiler: Uncertain, but formerly attributed to Huang Jian 黄堅. Imprint: N.p., n.d. [Keichō period, c. 1600-15] . No colophon. Description: 10 kan, formerly in 2 satsu, now rebound in 1 vol. western style. Text of maki 1 preceded by a 2-folio preface (叙) and a 3-folio mokuroku (目録). 30.1 x 21.7 cm. Fukurotoji. Movable type. Printing frame 23.6 x 17.9 cm. Double-line borders all round. Vertical rules between columns. 'Flower petal' fishtail design on hanshin. Kanbun text, without printed kunten or reading marks. 8 lines to page (double for commentary), 18 characters to line. Vermilion front cover of satsu 1 only, renewed in late-Edo period, with manuscript gedai of the same period: 古文真寶後集 乾. No title slip. Title from naidai at head of maki 1. Title at head of mokuroku: 諸儒箋解古文眞寶後集. Hashiragaki: Kobun kō 古文后 + maki no. + folio no. In a western style half-leather binding. Edition: An undated movable type edition of c. Keichō period, printed from re-set type of the Keichō 14 (1609) edition, with kanki. Headings in mokuroku and throughout text are printed inkoku. Contents: A selection of notable works of Chinese poetry and prose: poetry in the first series (前集) and prose in the second (後集). The former is a highly selective anthology of verse from Han to Song periods. Text of kōshū 後集, containing prose works.

Access Information

Not Public Record(s)

Unrestricted

Acquisition Information

Donated to the British Museum by (Sir) Ernest M. Satow 13 June 1885.

Other Finding Aids

Kenneth Gardner, Descriptive Catalogue of Japanese books in the British Library printed before 1700 (London and Tenri, 1993). A. Chinese works 漢籍 7. Chinese literature 中国文学

Bibliography

Kokatsujiban no kenkyū 古活字版の研究, pp. 359, 395-6, 429, 838, pl. 255-9, 859-65; Ryūmon bunko zenpon shomoku 竜門文庫善本書目, p. 180; Nihon koten bungaku daijiten 日本古典文学大辞典, vol. 2, p. 661.