The manuscript is a Gogerly translation of some fragments from the Sutta-vibhaṅga book. The notebook includes English translation and the text in the Sinhalese script. Handwritten by Gogerly, in Sri Lanka (Ceylon); date unknown. Blue paper, brown ink, 24 pages. The Sutta-vibhaṅga is the first book of the Theravādin Vinaya Piṭaka. It is the basic code of monastic discipline known as Pati-mokkha, consisting of 227 rules for fully ordained monks and nuns. Each rule is preceded by a story telling how the Buddha came to lay it down, and followed by explanations. Approx. 17cmX21cm.
Translation of Some Fragments from the Sutta-vibhaṅga
This material is held atRoyal Asiatic Society Archives
- Reference
- GB 891 DJG-DJG/9
- Dates of Creation
- 1830 - 1860
- Name of Creator
- Language of Material
- English Sinhala
- Physical Description
- 1 item
Scope and Content
Additional Information
Published