'Book IV: Notes on matters connected with the Malay Peninsula & the far East' / by Dr Charles Otto Blagden

This material is held atSchool of Oriental and African Studies (SOAS) Archives, University of London

Scope and Content

A: f. 1r.Malay charm used when rubbing in coconut oil as a liniment. Arabic script.

B: ff. 2-21r. Genealogies given in then Sĕjarah Mĕlayu, including some passages from the text in romanized Malay.

C: ff. 21v.-28v. ‘Treatise on naming children.’ Begins (on f. 28v.), ini fasal pada mĕnyatakan nama orang bĕranak kanak-kanak baharu jadi. Malay, Arabic script.

D: ff. 33v.-37r. Arabic prayers, with Malay instructions on their use in curing various ills. Arabic script; on f. 37r. the beginning of a romanization.

E: ff. 37v.-38r. Fragment of Bintang duabĕlasin Malay. Beginning, bab ini bintang duabĕlas jika hĕndak mĕlihat kahidupan orang maka bilang nama orang itu.…continued in G below. Arabic script, with romanization.

F: ff. 38v. 39r. Fragment on Kĕtika lima. Malay (Arabic script), with romanization. G: ff. 39v.-43r. Continuation of Bintang duabĕlas from E above.Copied from a ‘fragmentary MS unbound lent by ex-Mata-mata Daud’.

H: ff. 44v.-45r. Calendar of auspicious and inauspicious days. At the top a Malay note (Arabic script), inilah fasal asal padi putĕri Nilawati namanya.

I: ff. 46v.-47r. Malay texts on inauspicious times, weights of metal, and a cure for stomachache. Arabic script, with romanization.

J: ff. 47v.-48r. Diagram of the years, months, and times, with a Malay text on using the diagram. Arabic script, with romanization. ‘Another MS belonging to ex-Mata-mata Daud’ and ‘copied by Mr. [D. F. A.] Hervey’.

K: ff. 48v.-69r. Kitab undang-undang kĕturunan Tuan Guru Haji’ Abdulkahar. Legal text. Dated at end A.H 1302 [A.D 1884]. Malay (Arabic script), with partial romanization. Copied from an original in the possession of [D. F. A.] Hervey.

L: ff. 69v.-72r. Copy of a Malay text ‘bound up with the preceding one’ (i.e.., the following one here, text M). On the movements of the naga, good and bad years of the 8-year cycle, and auspicious and inauspicious times for making clothes. Arabic script, with partial romanization.

M: ff. 72v.-95r. Copy of a Malay text ‘borrowed from ex-Mata-mata Daud of Taboh Naning’. Beginning on f. 94v. (the romanization beginning on the facing page, f. 95r.). The original MS was paginated 8-16 Containing:

M 1: ff. 95r.-94v. Various charms (against vermin, for childbirth, etc.). Arabic script, with romanization.

M 2: ff. 94r.-92v. On auspicious and inauspicious times (sa’at Ahmad, etc.). Arabic script, with romanization.

M 3: ff. 92r.-90v. Diagram of auspicious and inauspicious times, and the times of seven heavenly bodies (sa’at Shamsu, etc.). Arabic script, with romanization.

M 4: ff. 90r.-89v. Diagram of the seven heavenly bodies. Arabic script, with English notes.

M 5: ff. 89r.-88v. A spell. Beginning, ini do’a mahabĕsar faḍī latnya.…Arabic script, with partial romanization.

M 6: ff. 88r.-87v. Rice-planting ceremonies and invocations. Arabic script, with interlinear romanization and notes.

M 7: ff.87r.-86v. Directions for planting padi, with invocations. Arabic script with romanization.

M 8: ff.86r.-85v. A harvest ceremony for invoking the rice spirit. Arabic script, with interlinear romanization, and English notes on the contents.

M 9: ff.85r.-84v. On the twelve bad days in the year. Arabic script, with romanization.

M 10: ff.83-82v. On the seven bad days of the month. Arabic script.

M11: ff.83r.-81v. On the times of the day. Arabic script, with partial romanization. A note says, ‘Daud says this forms a note complete in itself’.

M 12: ff.82r.-75v. Rijāl al-ghaib. Arabic script, with partial romanization.

M 13: ff.75r.-74v. On the door of heaven (pintu langit), and the directions in which the Prophet looks on various days. Arabic script, with romanization.

M14: ff.74r.-72v. Various charms concerning menstruation, house-building, against enemies and sickness. Arabic script, with partial romanization.

N: ff.95v.-131r. Copy of a Malay MS ‘borrowed from ex-Mata-mata Daud of Taboh Naning’. Beginning on f. 130v. The original MS was paginated 1-32. A romanization of the complete text is to be found in MS 297497 (O). Containing:

N 1: ff.131r.-129v. On the soil, digging, etc. Arabic script, with English notes.

N 2: ff. 129r.-127v. Virility charm. Arabic script, with English notes.

N 3: ff.127r.-121v. Kĕtika lima. Arabic script, with English notes.

N 4: ff.121r.-120v. Invocation, a prayer before bathing, charms. Arabic script, with partial romanization and English notes.

N 5: ff.120r.-115v. Various amulets and charms. Arabic script, with partial romanization.

N 6: ff.115r.-114v. Ages of the prophets (umur sĕgala nabi). Arabic script, with romanization.

N 7: ff. 114r.-113v. Diagram of seven days, prayers before work, auspicious and inauspicious times of the day. Arabic script, with partial romanization.

N 8: ff.113r.-111v. On auspicious and inauspicious times for house-building. Arabic script, with romanization.

N 9: ff.112r.-110v. On good and bad years. Arabic script, with partial romanization.

N 10: ff.110r.-107v On d+C217ivination from earthquakes, thunder, and insects. Arabic script, with partial romanization.

N 11: ff.107r.-95v. Various charms and medications. Arabic script, with English notes.

Access Information

Open

Acquisition Information

Transferred from the South East Asian Department, School of Oriental and African Studies, 14 November 1973

Physical Characteristics and/or Technical Requirements

Lined European paper, 31.5 x 20 cm.

Archivist's Note

Description based on an entry from 'Indonesian Manuscripts in Great Britain: A Catalogue of Manuscripts in Indonesian languages in British Public Collections' by M.C. Ricklefs, P. Voorhoeve and Annabel Teh Gallop Jakarta Ecole francaise d'Extreeme-Orient, 2014. Reproduced with permission.

Catalogued